Esta etapa implica la elaboración coordinada de la documentación necesaria para poder cotizar la obra y elaborar los planos para la construcción.
El trabajo se realizará en permanente diálogo con el contratista general y los distintos subcontratistas, si estos estuvieran definidos, y de acuerdo al tipo de proyecto de manera coordinada con asesores independientes. Tanto los ingenieros estructurales, como termomecánicos, eléctricos y sanitarios, así como expertos en seguridad, incendios o muro cortina serán necesarios según el tipo de proyecto para asegurar un optimo resultado, en un complejo proceso en el cual la voluntad estética se transforma fluidamente en espacio construido.
Un cuidadoso estudio de los detalles hasta la escala 1:1 permite sintetizar la intención de diseño a partir de un máximo rigor técnico, permitiendo entender la calidad arquitectónica desde la ética de la excelencia constructiva.
This stage includes the preparation of coordinated construction drawings and specifications for the purpose of tendering and construction.
Very closely work with subcontractors and, depending on the nature of the project, independent consultants maybe required at this stage. Structural Engineer, Electricall Mechanical /Plumbing Engineer, HVAC Engineer, Security or Curtain Wall Specialists will be in coordination at this stage to assure a successful result where the aesthetic objective streamlessly becornes a built space. We specifically design and select the lighting system and fixtures with our own specialists as we feel lighting is a key function of architectural design.
A careful study of the details up to scale 1:1 allows conveying the design intention under a thorough technical rigor, allowing understanding the architectonic quality through the eyes of the ethics of the excellence in building.